Scherma Bolognese. Воскресная школа фехтования.

ARTE DELL ARMI di Achille Marozzo Bolognese. Перевод.

Libro quinta 



Русский


Вам, М. Джакомо Крафтер д'Аугуста (M. Giacomo Crafter d'Augusta) и М. Иоанне Баттиста да Летти (M. Ioanne Battista da i Letti), как сыновьям и возлюбленным ученикам моим, с тем, чтобы вы мне напомнили последующие многочисленные схватки с кинжалом и дали советы, потому что вам случались предусмотрительно многие приёмы распространить и оттого вы их не забыли, и мне, Акилле, вы напомнили. И в этих схватках вы рассказали всё то, что написано мною, к тому же безвозмездно, что сохранила ваша память, и в этой части даются принципы во имя Господа нашего Иисуса Христа и Святейшей Девы Марии нашей заступницы.

Последующий документ содержит многочисленные схватки с стилом (stilo), дагеттой (daghetta) или кинжалом (pugnale), случающиеся в наши дни, которые легко повторить, и многие люди, не имеющие достаточно знаний, узнают как защититься не имея оружия в руках. И я вижу эти вещи необходимыми, я с большой любовью к искусству описал все то, что ты найдёшь в этой книге, чтобы ты научился этим схваткам для сохранения своей жизни. Заметь, что эти схватки, которые завершают собрание оружия, очень пригодятся в борьбе, для тех, кто развивает свою воинскую доблесть, или искусство.


Italiano


A Voi M. Giacomo Crafter d'Augusta, & M. Ioanne Battista da i Letti, come figlioli & scholari miei carissimi, accio che di me voi ve ricordati sopra a molte prese di pugnale ve daro consiglio, perche accadendo a voi potiate esser provisti piu comodamente diffenderui, et percio alcuna volta ve degnarete sopra di tal prese risguardare, et di me Achille vi ricordarete, & in dette prese vi daro sempre di cio che in lo scrivere mio stia piu comodato, & cosi con la memoria starete attenti, perche nella parte precedente daro principio al nome del Signor nostro Messer Gieso Christo, & della Gloriosa Vergine Maria nostra intercedente.

Documento sopra molte prese di stilo, over daghetta, o pugnale, che facilmente tutte si possano fare, accadendo come si costuma a questi moderni tempi, che di molti huomini si ritrovano essere offese per non havere arme in mano, ne manco scienza. Et io vedendo di questi casi occorrere, mi son mosso amorevolmente con l'arte mia, a scrivere queste cose, come trovarete davanti in questo libro, accioche quelli, che si diletteranno de la militia sieno advertiti ad imparare tal prese, per conservatione della vita loro. Et note che ditte prese, che qui seranno composte in tutte l'armi, alla lotta seranno molto utile, per quelli che si eserciteranno in tal virtu, over arte.

Источник: Achille Marozzo. "Arte dell Armi di Achille Marozzo bolognese", Венеция, 1568 г.
В качестве справочных использованы издания 1536, 1540 и 1550 гг.
Перевод: Алексей Гарагатый, 13.07.2015

2004 - 2017
Тула