Scherma Bolognese. Воскресная школа фехтования.

ARTE DELL ARMI di Achille Marozzo Bolognese. Перевод.

Libro secondo  Capitula 44



Русский

Восьмая часть для нападения и защиты

Обрати внимание, что атакуя mandritto в ногу, необходимо для твоей защиты ударить roverso, убегая твоей правой ногой, и этот roverso ты протяни по твоей левой стороне, то есть выдерни снизу твоей левой стороны, и это будет roverso sgualembrato, & смотри чтобы твой меч не прошел мимо coda lunga alta и твой кинжал остаётся в porta di ferro stretta с руками и ногами хорошо сформированными.


Italiano

Della ottava pertita per offesa, & per diffesa

Hora nota che se tu tirasse il mandritto per gamba, è dibisogno che per tuo reparo tu traghi un roverso fuggendo con tuo piè dritto, il qual roverso tu'l tirarai per il tuo lato manco, cioè tu'l caverai de sotto al tuo fianco manco, e questo si dimanda uno roverso sgualembrato, & guarda che la tua spada non passi coda longa e alta, il tuo pugnale resterà a porta di ferro stretta con le tue braccie & gambe ben polito.

Источник: Achille Marozzo. "Arte dell Armi di Achille Marozzo bolognese", Венеция, 1568 г.
В качестве справочных использованы издания 1536, 1540 и 1550 гг.
Перевод: Алексей Гарагатый, 07.11.2009

2004 - 2017
Тула