Scherma Bolognese. Воскресная школа фехтования.

ARTE DELL ARMI di Achille Marozzo Bolognese. Перевод.

Libro secondo  Capitula 78



Русский

В этой второй части ты защищаешься

Ты в тех же самых двух гвардиях, как я говорил ранее. Выстави твою левую ногу в сторону противника, чтобы он атаковал справа, или слева, но если тебя атакуют mandritto, отрази его falso твоего левого меча, т.е. разверни кисть в guardia di fianco, и отразив этот mandritto, шагни правой ногой вперед, и нанеси mandritto в ногу, или в голову, или, если хочешь, укол в бок. Для твоей защиты, убери правую ногу за левую, и скрести мечи так, что ты вернёшься в те же самые гвардии, как вначале, и жди, что противник нанесёт roverso в ногу, или голову.


Italiano

Del patiente in questa seconda parte

Essendo tu adonque rimaso in quelle due medesime guardie come di prima t'amaestrai, de qui voglio che tu facci pala al tuo nimico della tua gamba manca, accioche lui habbia cagione di tirarte de dritto, o roverso, hor nota che se'l te tirasse de mandritto tu li parerai del falso della tua spada manca: cioe tirando il pugno all'insuso in guardia di fianco, et parato che tu haverai il ditto mandritto tu passerai del pie dritto innanzi, & si li darai di uno mandritto per gamba, o per testa, o vorrai cacciarli una ponta fra il fianchi, e per tuo riparo tu butterai il pie dritto de drieto dal manco, e si incroseraile spade per modo che tu tornerai in quelle medeseme guardie de prima, & li aspetterai il tuo nemico che te tiri de roverso per gamba, o per testa.

Источник: Achille Marozzo. "Arte dell Armi di Achille Marozzo bolognese", Венеция, 1568 г.
В качестве справочных использованы издания 1536, 1540 и 1550 гг.
Перевод: Алексей Гарагатый, 29.08.2014

2004 - 2017
Тула