Scherma Bolognese. Воскресная школа фехтования.

ARTE DELL ARMI di Achille Marozzo Bolognese. Перевод.

Libro secondo  Capitula 92



Русский

Седьмая часть, в которой ты атакуешь falso в руку

Ты опять в coda lunga alta. Нужно учитывать гвардию, в которой твой противник. Допустим, что он в porta di ferro stretta, или alta. Ты активен, т.е. атакуешь первым, обнаружив его в вышеуказанной гвардии толкни укол с шагом правой ногой вперёд, и укол придётся снаружи меча противника, т.е. falso к falso, и следуй этим уколом сильно в левую сторону его лица. И он, убоявшись этого укола, расширит свою руку с мечом, и тогда ты следуй fendente между его мечом и брокеро чтобы попасть по голове, и ответив по голове, направь остриё меча в лицо совместно с брокеро ниже, и перейди в guardia d'intrare, и в то же время (tempo) шагни левон ногой напротив его правой стороны, и нанеси roverso в его правый висок, и этот roverso не минует coda lunga alta. И для твоей защиты шагни левой ногой gran passo назад за правую, и нанеси mandritto, который опустится в porta di ferro larga, и ты сделай mezzo volta и приди в coda lunga stretta с правой ногой впереди и с хорошими и просторными руками и ногами, и с мечом узко вместе с брокеро.


Italiano

Della settima parte, & in questa farai con il falso agente per la man del nemico

Tu sai che rimanesti in coda longa & alta, e dibisogno che tu consideri in che guardia fara il tuo nemico. Hora proponiamo che tu'l truovi in porta di ferro stretta, overo alta, io voglio che tu sia agente, cioe tu farai il primo a ferire trovandolo tu nelle guardie sopradette tu li spingerai d'una ponta con il pie dritto passando innanzi, laqual ponta andara per de fuora della spada del tuo nemico, cioe falso per falso cacciandola tu nella detta ponta forte per la faccia del suo lato manco, e lui per paura della detta ponta allargara il braccio della detta spada sua, e tu allhora li caccierai d'un fendente tra la spada sua e'l suo brocchiero ilquale per cuotera forte la sua testa, & la tua spada non passara guardia di faccia, perche del naturale lui ti rispondera per testa, & rispondendoti per testa voglio che allhora tu li drizzi la ponta della spada tua nella faccia accompagnata sotto il tuo brocchiero, & la darai in guardia d'intrare & a un tempo tu passarai del pie manco inverso delle sue parti dritte & li darai d'un roverso per la tempia sua dritta, il qual roverso non passara guardia de coda longa e alta, & per tuo riparo tu buttarai il pie manco un gran passo di dietro dal dritto, & tirerai d'un mandritto ilquale calera a porta di ferro larga, & tu farai una mezza volta di pugno, & ti assettarai in coda longa e stretta con il pie dritto innanzi e con le tue braccia & gambe ben distese & polite, e con la spada stretta insieme con il tuo brocchiero.

Источник: Achille Marozzo. "Arte dell Armi di Achille Marozzo bolognese", Венеция, 1568 г.
В качестве справочных использованы издания 1536, 1540 и 1550 гг.
Перевод: Алексей Гарагатый, 26.03.2015

2004 - 2017
Тула